湖濱奇案.jpg    又接觸到一位古典推理大師──高羅佩。
  過去看到這名字時曾想說是華人?結果竟然是一個荷蘭人。嗯……荷蘭的推理作家重新詮釋中國古代的奇案,非常有趣,但同時也讓我覺得有些落寞,就是推理文學的推手推到了華文圈卻不是由華人下筆──呃,當然,就高羅佩來說,你當他是亞洲人也不為過。
  最初對這一系列奇案作品並不是很有興趣,說不上為什麼,或許那種古風我覺得會落有窠臼吧?但在台灣推理作家朋友林斯諺的推薦、好有郢漩的跟進,我就順著買入兩本,雖然不是從首作開始,但也終得窺究竟。
  開卷就是驚人的作家介紹,真的不得不佩服高羅佩,對歐美人來說,中國不僅是個神祕的民族,其文化、傳統、文字要去領略困難度可不低,特別是文字、文學,相對於我們,他們要確實理解、進入要耗掉的腦細胞可多了。高羅佩對於東方的文化涉略極深,且多重在古代之物,並且還改寫了唐朝狄公案,了不起,就看他要怎麼以古典推理小說的方式表現出中國古代的案件。
  導讀我又不得不佩服唐諾,他真的是我見過寫最多的導讀作家,不過這回寫得深得我心,感覺比較「切題」,不然像鐵伊作品裡的導讀真的是不知到扯到那個宇宙去了。
  好,來,開始荷蘭人的中國推理作品──
  說實在的,光是一開始我就不曉得英文要怎麼表達,而這部作品我想也是翻自英文吧?那這樣中文風味濃厚的字句到底是怎麼變出來的?在整本讀完後,對於改寫與翻譯的欽佩程度久久不能自己。
  不曉得狄公案每本的每一個章節開始是不是都如此?由兩句短詩表達出這一章節的重點,實在很有意思,頗有古代說書的效果,同時也讓讀者有一種期帶卷後發展的感覺。
  一開始的故事帶點妖魅色彩,感覺上像是靈異事件?在讀完這本書後還想說到底是怎麼回事?我猜想前面一這段應該是事件之後的傳說或是「作祟」吧──杏花之魅惑鬼怪般地騷動著湖濱……之類的。
  沒從一開始讀的缺點就是不那麼清楚狄公確實的身分背景,只知道他人來到近京城漢源城任縣令。他一直納悶著:這裡真是個安祥和樂和平的城鎮麼?安居樂業或是好事,不過對狄公來說可能在那時代的某些狀況告訴他這其中可能有鬼。隨著湖中宴會的展開,令他不解的人事物一一出現,最後終於發現了未沉入湖中的杏花之屍,開起了之後迷離重重的事件。
  狄公呢是地方官,作品中並沒有像偵探那樣隨性,而是公辦、開展,所以突然冒出來的「斷案」或事件還真得適應一下,不過杏花之後的薛府案正好與主軸關係密切。
  到底洞房花燭夜之死是怎麼回事?葬了女屍的棺木為何開啟後竟是男屍?埋藏於城鎮中的「陰謀」又是什麼?相互控告的人們心裡又躲著什麼鬼?且看狄公率著他的「辦案」團隊一一揭曉。
  讀著狄公案讓我想到許久的過去看過的包公、施公,呃,當然也有想到電影的<通天神探狄仁傑>,不過故事中的狄仁傑沒那麼武俠,人家好端端地案上公辦,有什麼要打的還有馬榮、喬泰咧。辦案的過程也不全是他一人之力,而是透過部下的調查、智慧、知識做個統整才得窺全貌,這倒很合「團隊精神」,事實上,憑一己之才智解謎辦案多少會有盲點與障礙吧,狄公這樣很合理,當然……還有古代官特有的「權力」囉──感覺真是比現代的偵探、警官好辦事多了。
  事件的解謎頗有意思,整體的貫串竟得出城內確實有大事將發生,在解謎外的偵查方式還蠻有俠氣,腦子裡轉著的都是過去看古代審案、武俠片的橋段呢。高羅佩對中國古代女子的描述也很有味道,要怎麼去想像那些個美女?還會覺得男人之漁色性還不如嬌嫩女子的一顰呢。
  古代的神秘特色也在事件的處理中呈現,暗號、密卷、機關……等等,喜歡武俠小說的朋友不妨透過這一系列的奇案作品進入玄妙精彩的推理世界吧!


全站熱搜

飛樑-弦凝幽漣 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()