希臘棺材的秘密.jpg  恩……我不得不說,本書的書名感覺上是因為很難取名字所以將故事內容理的特色給挖出來當名稱,當然也有了它的效果,畢竟「國名系列」在昆恩的作品中可說是舉足輕重。
  這是我所讀過的第四部艾勒里.昆恩的作品,可說是他最有名氣的:Y的悲劇、X的悲劇已完讀,不過這兩部作品的偵探角色是多魯里.雷恩,一個熱愛莎士比亞的老紳士,並非艾勒里.昆恩。這兩人給人的感覺可說是天差地別,推理的模式也有所不同,難怪在當時會有兩派人馬炒作起來的「正式推理是誰」的談論(作者這兩個堂兄弟故意用別的暱稱發表作品)。
  以艾勒里˙昆恩為偵探的作品除了今天閱畢的希臘棺材的秘密外,就是紅心四點,不過後者顯然帶給我的感覺不那麼強烈,事實上紅心裡面有種好萊塢愛情劇的味道,推理的邏輯拼圖也顯得有些小題大作,而前者可說是讓我一睹昆恩條理分析的推理構造了。
  我個人挺喜歡艾勒里˙昆恩這偵探,要我做個比較的話,目前讀過較多的有范達因的菲洛˙凡斯,這老兄是個大貴族,說話諷刺又愛賣弄學識,有時候還挺會故作姿態,是個在現代可能會引來不少拳頭的冷面帥哥,不過我對他「惡者應亡於自惡」(我自己創的名詞)的想法從原本的不認同而到現在頗有同感(畢竟司法……你要我說什麼?公平?),總結就是,是個學識豐富、能言善道但說話蠻欠扁的人,美國人目前只比得到他;另外比較的是阿嘉莎˙克莉絲蒂筆下的偵探,倒也不要說偵探,這位謀殺天后所描述的人物感覺都挺可愛的,或許這就是英式風格,帶著那種……該怎麼說……純樸吧!就算白羅的腦子有很多賊想法,但那也是種可愛風,就更不用說喜歡撈八卦的瑪波小姐了;所以昆恩是怎樣的偵探?事實上也不是說昆恩是怎樣的偵探,而是說他「偵探」的環境的人是如何……很有趣!故事裡面充滿著許多美式幽默,你會覺得字詞間那裡頭的美國人說話活靈活現的,不知不覺你會笑起來,我想他的這種諷刺幽默跟我挺搭的,所以讀她的小說感覺很樂。
  希臘棺材的秘密自然也不出這樣的氛圍,且艾勒里那種年輕人特有的傲氣也讓我頗欣賞,想想他帶著夾鼻眼鏡自信笑起來的時候,混亂的邏輯好像從那一刻起就開始排列整齊。
  這一部作品可以說是邏輯與思考的大挑戰,就我目前讀過的昆恩作品來說,本作的邏輯應用性特別強烈(Y跟X其實還好,甚至Y是有名在雷恩之後的處理,畢竟兇手是誰太好猜了……不過要推出「做法」確實不那麼容易),兇手到底是誰更是謎中之謎,連昆恩本身就在自己的推理中摔了個大跟斗,搞得自己灰頭土臉。
  詭計之中還埋著下個詭計!讀到最後完全不覺的跟希臘棺材有啥棺材關係,雖然從棺材中竟然滾出一個新鮮(雖然放好幾天了,但突然出現)的屍體非常震驚,但最後的一連串蒐證與邏輯斷點才真是重點。兇手與昆恩兩人演出了來來去去連環計,且在過程中聽昆恩將某件事的事實推出時,真是令人不得不驚嘆!即使他第一次的錯誤推理也非常條理分明,能夠不受成見限制而看出本質的能力著實令我驚嘆(呃……這當然是作者的設計囉……呵呵)。
  兇手在前幾手棋幾乎是把警方給將軍了,所有陰謀的安排幾乎無懈可擊,然而,只要是人就會露出馬腳,只要是人就會無端的遺留下只有「人」會留下的線索,而最後昆恩就利用對方無法完全掌握的環節將之就範──順帶一提,本書我完全沒推出兇手是誰,因為這真的要放大視野去推測才行,我看到兇手時臉都呆了!
  最後以精彩的邏輯推演作結,行雲流水地將案件始末原原本本地攤開,所有的環節可說是少見的細密!命案扣著命案、陳倉接著陳倉,沒有睿智之眼真的無法看出那暗渡之人!解謎時,那感覺就好像把一個個齒輪安在那難以轉動的腦子裡去,一但所有條件就緒,你才會驚覺人心的算計竟然可以如此巧妙!

全站熱搜

飛樑-弦凝幽漣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()