昆恩再度出擊(上帝之燈).jpg  我所讀的是早期的版本,為麥田出版社的「昆恩再次出擊」,不過用他主要的中篇傑作「上帝之燈」來當標題較有意思。
  閱讀艾勒里‧昆恩的推理小說是種娛樂性十足的享受,他表現出來的文詞就是要非西洋文化之人動動腦筋,如此,美式幽默才有辦法讓你愛不釋卷──就是說若死板板地照著一些字句理解的話可能頓時會搞不懂「我的右鉤拳不夠力」這句話隱含的諷刺笑料。
  上一本書是日本鲇川哲也的短篇集,而這次則是美國昆恩的短篇加上中篇集,文化語表達的差異可說是分明立見。
  一如昆恩的眾多作品,在短篇與中篇的部分說是案件更像是推理遊戲書,在與書中的偵探昆恩同樣的條件之下就看讀者有沒有辦法察覺那「邏輯的開關」。是的,開關,只要一點開就能馬上將一切照亮,凶手無所遁形
  失竊物在眾多嚴密之目光下可能會藏在哪兒?如同「美國槍的秘密」一樣,那理所當然的盲點是只有腦筋不受限者才看得出來。
  消失的止門塊在哪兒?當你考慮到這東西的用途所需要的特色時,答案就解出了一半。
  漆黑中要如何連四槍擊殺目標?這可說是相當簡單的案件了……因為我解出來了,哈哈……
  那,要在極遠的距離開手槍打到人,還命中,有可能嗎?
  拳擊手──這是我覺得相當有趣且問題簡單道我居然傻了沒看出的案子。非常幽默的一則──被刺殺在車裡,關鍵是昆恩的外套不見?
  一直到中篇:上帝之燈。這篇所呈現出來的效果確實絕讚──如果我還沒讀過恐怖的人狼城的話。
  若你一覺醒來,發現隔壁的房子不翼而飛,會怎麼想?會有這種蠢事發生麼?當然會,只是你要將可能與不可能釐清,如此問題就顯而易見。
  在上帝之燈的案件裡所策劃的可說近乎天衣,只是作者不得不幫昆恩漏個提示,否則搞不好就真的以為哪來的巨人把房子給拔了,這提示實在非常有意思:上帝之燈。
  到底上帝之燈是什麼東西?我在知道這名稱的時候還頗納悶,是使用燈的詭計?還是說燈洩漏了凶手的計謀?那跟上帝有什麼關係?結果答案是往後數來第二個問號,它讓凶手給「曝了光」。上帝之燈本身就是一則謎語,要不要想想?所有的「燈」裡,只有一種是「上帝」能開的,發現了這點,邏輯的開關也就隨之而亮。
  太多的狀況在細節之中,不經意的一瞥也可能是至大的關鍵,凡事物的出現跟演變必有原因,解出原因才能點開智慧之光。思考隨時都能像開關一樣點開,切莫總摸黑行事。


arrow
arrow
    全站熱搜

    飛樑-弦凝幽漣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()